I. Primary sources enable the researcher to get as close as possible to what actually happened during an historical event or time period. A primary source reflects the individual viewpoint of a participant or observer.
II. Secondary Sources
Secondary sources provide interpretation and analysis of primary sources.
Research Guides: Primary and secondary sources (Ithaca College Library)
Primary, secondary and tertiary sources (PDF file by Jana Krentz)
Learn the difference between primary and secondary sources. (by Hartness Library CCV/Vermont Tech)
From a references list or "works cited" list, we can see if a student have used primary sources, the subject scope of his research finds, the type of resrouces used (book, journal/periodical, multi-media, website, etc.) and if the student has the ability attends to details. I usually look the references/works cited page first.
Each individual bibliographic entry is called a citation.
Import Citations -- Use EndNote connection files and filters
Manage EndNote Library -- Create, store, edit, sort, and searc references
Generat Bibliographies -- Insert and format citations (while writing a paper) and create bibliographies
Your download should begin automatically within a few seconds. If not, you can download the program directly by clicking the above link. If you experience difficulties during the download or installation of EndNote, please contact the IT Customer Service Center (email@example.com, 864-8080)
View the EndNote X3 Basics online tutorial
There are several styles in which the sources of an assignment should be cited. The most popular of these styles are MLA, APA, Chicago etc. All these styles have their own set of guidelines. If your professor has not assigned a particular style, you can choose one and use it consistently.
11.109 Titles of Japanese and Chinese works:
"As in English, titles of books and periodicals are italicized, and titles of articles are set in roman and enclosed in quotation marks (see 8.154–95). The first word of a romanized title is always capitalized, as are many proper nouns (especially in Japanese).
Chen Shiqi, Mingdai guan shougongye de yanjiu [Studies on government-operated handicrafts during the Ming dynasty], . . .
11.110 Inclusion of Chinese and Japanese characters:
"Chinese and Japanese characters, immediately following the romanized version of the item they represent, are sometimes necessary to help readers identify references cited or terms used. They are largely confined to bibliographies and glossaries. Where needed in running text, they may be enclosed in parentheses. The advent of Unicode has made it easier for authors to include words in non-Latin alphabets in their manuscripts, but publishers need to be alerted of the need for special characters in case particular fonts are needed for publication (see 11.2).
Harootunian, Harry, and Sakai Naoki. “Nihon kenkyū to bunka kenkyū” 日本研究と文化研究. Shisō 思想 7 (July 1997): 4–53.